|
【本報記者王慶偉聖荷西報導】
吳玲瑤的慧眼,總可看到一些常人看不到的奇文,「笑」果連連。中國的旅館櫃檯裡貼有「請勿打罵顧客」,看了還敢住嗎?某校大門口拉起布條「熱烈歡迎人大代表來我校明查暗訪」,是否有用語不當?「嚴禁觸摸電線,五萬伏高壓,一觸即死,違者法辦。」既然一觸就死,也無須送法辦了。
談流行,吳玲瑤要感嘆:「衣服越穿越少,妝越化越濃,身體越來越瘦,胸部越挺越大。」以前要看穿得少的女人得到海邊,現在滿街都是。有的女人一直喊沒有衣服穿,有人則證明之。
學生作文,引喻失意,也可讓人哭笑不得。書中舉例:一個孩子說自己的媽媽是半老徐娘,但利用鬼斧神工打扮起來一點也看不出是父親的糟糠之妻,爸爸的頭頂是羽毛未豐,雙管齊下穿上西裝褲倒也可以英俊得慘絕人寰,姐姐穿上調整形內衣,有愚公移山的效果,把腹部多餘的肉往上移,可以不當「太平公主」。
吳玲瑤的幽默作品,經常在網路上被廣泛傳送,一點沒有尊重智慧財產權。更糟的是,中國一家徵信社,竟拿吳玲瑤文章「爸爸是誰」其中一段,來作該社廣告。
「一位先生需要開刀,在推進開刀房時,除了必要的責任簽名外,太太竟然問他一句;『在大陸做生意的這幾年,有沒有留下我不知道的孩子?』」
旅美台灣作家琦君對吳玲瑤作品說得好:「她以溫厚的心體會人情,以敏感的眼光觀察世態,再以她獨具一格的風趣語言娓娓道來,任何事情經她點染都能讓人有所會心,在開懷大笑後深思而有所得。」
吳玲瑤在「笑」文指出,人生苦短,需要更多的歡笑來為世界添色彩,我們不要笑裡藏刀,期待的是有啟發性的笑裡藏道。不喜歡病態的笑,要的是積極樂觀發自內心的笑,看開了悟豁達的笑。
【世界日報 2006-10-21】
|
| |
| |
|
|
| |
| 吳玲瑤女士,西洋文學碩士, 海外華文女作家協會第十屆會長,美國暢銷幽默作家。
著有《美國孩子中國娘》、《女人的幽默》、《比佛利傳奇》、《幽默酷小子》、《不幽默也難》、《非常幽默男女》、《生活麻辣燙》等五十二本書。 | |
|