|
| | | 【田新彬】什麼樣的人可以稱之為幽默?有人歸納了三個特質:一、能夠開自己玩笑;二、不諱言自己的缺失;三、能將常態化為特殊現象。旅居舊金山作家吳玲瑤,正因為具備了這三個特質,寫了二十多本引人發噱的作品,成為北美知名的幽默作家。
她的經典自嘲包括:
———聽說騎馬可以減肥,我就每周到馬場騎三次,三個月之後一秤,真的好有效,馬瘦了五磅。
———有一回我打開一個幸運籤餅,上面說:「用筆最能表達你無邊的能力,下星期即將看出你用筆寫出的東西發揮效力。」我暗暗竊喜,以為寄出去的稿子即將刊登。下星期到來時,我果然用筆寫出了一張大支票,請工人來移走前院突然倒下的百年老樹。
這就是文學沒落,書市哀鴻遍野,吳玲瑤的書卻始終不愁沒有讀者的原因。上海規模最大的上海書城,特別在第一層樓設了一個吳玲瑤作品專櫃,朋友旅遊時看到,嚇了一跳,還特別拍了一張照片寄給她。
為什麼專寫幽默作品呢?吳玲瑤說:「我看起來大咧咧的,其實也有很敏銳的一面,常常在平凡的日常生活中看到人的滑稽荒謬。用幽默的方式來表達,只是一個策略,因為不傷人,又能讓人在開懷大笑之餘若有所悟,所以有人說我的文章是笑裡藏『道』。」已去世的名作家琦君,曾稱讚吳玲瑤的文章能巧妙點出尋常事件中的荒謬性,逗人深思,於莞爾中有所會心。
幽默作品寫多了,吳玲瑤在北美漸漸擁有一批死忠讀者。舊金山列治文圖書館中文部曾在出口處放了一個調查箱,問所有來借書的讀者最希望聽誰演講,結果吳玲瑤得票最高。於是有些文學團體開始請她去演講,沒想到聽眾笑得東倒西歪,有人笑岔了氣,有人直擦眼淚,氣氛空前熱烈。北美其他地方的社團聽到風聲,也紛紛邀請她去演講。她便針對不同的聽眾,設計不同的講稿,結果所到之處聽眾大排長龍,擠滿會場。
前年六月,她應邀去紐約演講,文壇大老王鼎鈞先生竟然也去了,會後遞給她一張白色的餐紙,上面畫了許許多多的「正」字,並解釋道:根據他的統計,兩個小時的演講中,他跟著聽眾大笑六十五次,會心微笑十二次,其他聽眾個別爆出笑聲八十三次,還對她說了許多鼓勵的話,讓她非常感動。
最近,吳玲瑤當選海外華文女作家協會副會長,這是一個海外規模最大、會員素質最整齊的文學社團,副會長將負責籌辦二○○八年的年會。責任感特重的她,日前飛回台灣專程去了一趟金門,拜訪縣長李炷烽及文化局長李錫隆,試探在金門舉辦年會的可能。李炷烽熱情地承諾將免費提供開會場地,招待會員們環島,還答應讓會員體驗小三通,由金門直接坐船去廈門旅遊。
吳玲瑤說:「我和我的先生陳漢平都是道地的福建金門人,八二三炮戰時,我七歲、漢平九歲,我們都曾經歷天搖地動、與死神擦身而過的經驗,這讓我更以家鄉為傲,很想把海外女作家們帶到我的家鄉,讓她們看看地下縱橫交錯的坑道,一鋤一鋤挖出來的擎天廳,以及遍布海岸線的碉堡、壕溝、掩體、鐵絲網……,體會一下金門這個昔日戒備森嚴的戰地風情。」
十月,吳玲瑤還將跑一趟廈門大學。 因為廈大也表達了與海外女作家協會合辦年會的誠意。「金門或廈門?一切待我自廈門回來再決定。」看起來大剌剌的吳玲瑤,辦起事來卻是幹勁十足。
寫書加上演溝,吳玲瑤肚子裡積攢了無數的趣言妙語,成為旅行團和派對裡最受歡迎的人物。「這倒是寫作之初,沒有料到的附加價值。」她自嘲地說。
【世界日報 2007-07-05】
|
| |
| |
|
|
| |
| 吳玲瑤女士,西洋文學碩士, 海外華文女作家協會第十屆會長,美國暢銷幽默作家。
著有《美國孩子中國娘》、《女人的幽默》、《比佛利傳奇》、《幽默酷小子》、《不幽默也難》、《非常幽默男女》、《生活麻辣燙》等五十二本書。 | |
|